English

- Found a Detour -

Edamia 2024. 10. 17. 21:55
728x90
반응형

[Edamia '5' 번째 잉글리쉬]

 

오늘은 아래의 서한 내용에 대해 공부해 볼거에용~!

 


Dear Ms. Lee,

 

I hope this message finds you well.

 

I wanted to follow up on my previous email regarding the lunch meeting on December 24th. I would appreciate it if you could kindly confirm the number of attendees and update the reservation accordingly. Please refer to the email as below.

 

Additionally, I am sending this from my personal email as I am concerned that my previous email may have ended up in your spam folder.

 

Please kindly confirm and reply when convenient.

 

Thank you for your assistance.

 

Warm regards,
Edamia


Dear Edamia,

 

I think my response email to you was bounced back, but I can confirm that the reservation has been updated! Please don't hesitate to reach out to me if there is anything else I can help with.

 

Kindest Regards,
Lee


Dear Ms. Lee,

 

Thank you for your email and for confirming the updated reservation.

 

It looks like your previous response found a detour, but I'm glad everything is set now. I will be sure to reach out if anything else comes up, but hopefully, the rest goes smoothly without any more adventures!

 

Warm regards,
Edamia


 

 

서한의 해석 및 내용

 

한글 해석
이 서한은 비즈니스 이메일로, Edamia님이 Lee님에게 예약 확인을 요청하는 내용이에요! Edamia님이 회신을 요청하며 이전 이메일이 스팸 폴더로 들어갔을 가능성도 제시하였어요. Lee님은 예약이 이미 업데이트되었음을 확인해 주며, 이전 답변이 되돌아갔다고 언급했어요.

 

 

어떤 내용인지
상호간의 정중하고 유쾌한 대화예요. 두 사람이 이메일을 통해 잘 소통하며 문제를 해결하고 있는 모습이네요.


주요한 영문 표현

  • 주요한 영문 표현: "follow up on"왜 사용했을까요?
    상대방이 이미 보낸 이메일에 대한 응답을 받지 못했을 때, 상황을 부드럽게 다시 언급할 때 아주 유용해요. "Follow up on"은 이전에 논의했던 일에 대해 다시 확인하거나 진행 상황을 체크할 때 사용되는 표현이에요. 예를 들어, "I wanted to follow up on my previous email"은 "이전에 보냈던 이메일에 대해 확인하고 싶습니다"라는 의미로, 보통 비즈니스 이메일에서 자주 사용돼요.

오늘의 표현!!

오늘의 표현은 "found a detour" 이에요!

"Found a detour"는 보통 사람이 예상하지 못한 경로를 발견했을 때나 일이 계획대로 진행되지 않고 우회하게 되었을 때 사용해요. 서신에서 "It looks like your previous response found a detour"라는 표현은, 이메일이 목적지에 도달하지 못하고 돌아갔다는 것을 유머 있게 표현한 거예요.

 

원어민들은 이 표현을 종종 이메일이나 메시지가 잘못된 경로로 갔을 때 사용하곤 해요. 일상 대화에서는 어떤 과정이 예상치 못한 방향으로 진행되었을 때도 이 표현을 쓰기도 합니다.


네이버 사전 검색

"detour"는 '우회하다' 라는 뜻으로 네이버 사전에서는 "a long or roundabout route taken to avoid something or to arrive at the destination"이라고 정의돼 있어요.


총평:
"Found a detour"는 이메일 커뮤니케이션이나 예기치 못한 방향으로 일이 흘렀을 때 원어민들이 자주 사용하는 표현이에요.


 

 

 

 

 

728x90
반응형

'English' 카테고리의 다른 글

- To Accommodate -  (4) 2024.10.07
- Reach out -  (3) 2024.09.25
- Apologize for the STH -  (4) 2024.09.20
- Keep someone informed -  (0) 2024.09.16